We are very curious how many people actually know the hidden meaning of L'auberge Espagnole. The phrase, that is. Because we think of ourselves as smart and educated some of the time, but we had no idea.
According to a dinner companion tonight who was French and who we believe was telling the truth, the title of that famed Audrey Tatou (spelling?) movie actually references something interesting. In French, it is an inn in which you enter only to find that everything that exists inside is actually only that which you brought in yourself. This is meaningful, in case you missed the point.
I (Claire) thought this was great.
Lara is outside talking to the smokers right now. When we started this trip, 25 days ago, she may or may not have said, ¨Don´t let me smoke a cigarette EVER. Promise?!¨ But if she is, it is in a multilingual environment, so I guess it´s okay. And besides, if I did go out there now, she would probably hit me.
Finally: as I listen to my German computer neighbor talk on Skype with what is probably a girlfriend, given that the conversation has gone on for more than one hour and it sounds animated, I wonder: why do I not really know anyone well who is named Peter?
2 comments:
dear Jonathan,
I take back everything I ever said about Claire. YOU are the crazy one! :)
claire and lara want to clarify that we do not allow racial slurs on our site (lana) so some posters (lana) should perhaps be careful with their language (lana...in mexican. I mean spanish.)
just sayin' (in the denny's voice...you know the one. oh wait, I can't say that, can I?)
Post a Comment